Joshua 19

Joshua 19

BibleHub

The secondI lotII came outIII for Simeon,IV

Notes on verse 1a

I “second” = sheni. From shanah (to fold, repeat, double, alter, or disguise). This is double, again, another, second.
II “lot” = goral. Root may mean to be rough like a stone. A lot was probably a small pebble used to determine one’s portion or what one should do (the will of a god or one’s destiny).
III “came out” = yatsa. This is to go or come out, bring forth, appear. It is to go out in a literal or figurative sense.
IV “Simeon” = Shimon. From shama (to hear, often implying attention and obedience). This is Simeon, Symeon, or Simon. It is a personal name as well as the tribe Simeon. It means “he who hears.”

for the tribeV ofVI Simeon, according to its families;VII its inheritanceVIII layIX

Notes on verse 1b

V “tribe” = matteh. From natah (to stretch or spread out, extend, bend). This is a staff, rod, branch, or tribe. It could be a rod for discipline or correction. It could be a scepter to indicate authority, a throwing lance, or a walking staff. Figuratively, it could also be something that supports life (like bread).
VI {untranslated} = ben. From banah (to build or obtain children). This is son, age, child. It is son in a literal or figurative sense.
VII “families” = mishpachah. From the same as shiphcah (maid, maidservant); root means to spread out. This is one’s circle of relatives – clan, family, kindred.
VIII “inheritance” = nachalah. Related to nachal (to inherit, occupy, distribute, take as heritage). This is properly something that was inherited. It can mean occupancy generally or, more particularly, an heirloom or an estate. This can be an inheritance, gift, possession, or portion.
IX “lay” = hayah. This is to be or become, to happen.

withinX the inheritance of the tribeXI of Judah.XII It hadXIII for its inheritance Beer-sheba,XIV

Notes on verses 1c-2a

X “within” = tavek. This is among, middle, in the midst, the center. Perhaps, properly, to sever.
XI “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
XII “Judah” = Yehudah. Probably from yadah (to throw one’s hands into the air in a gesture of praise); from yad (hand). This is Judah, meaning “praised.”
XIII “had” = hayah. Same as “lay” in v1. See note IX above.
XIV “Beer-sheba” = Beerah shaba. From beer (a well or pit); {from baar (to make plain; to dig; can also mean to engrave or figuratively to explain)} + perhaps from shaba (to swear, curse, vow, make a covenant; properly, to be complete; this is to seven oneself – as in affirming something so strongly it is as though it were said seven times) {perhaps from sheba (seven – the number of perfection/sacred fullness)}. This is Beersheba – meaning either “well of seven” or “well of an oath.”

Sheba,XV Moladah,XVI Hazar-shual,XVII

Notes on verses 2b-3a

XV “Sheba” = Sheba. Related to “Beer-sheba” in v2. 10x in OT. From the same as sheba (seven – the number of perfection/sacred fullness); perhaps from shaba (see note XIV above). This is Sheba a place and personal name meaning “seven” or “oath.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Sheba.html
XVI “Moladah” = Moladah. 4x in OT. From yalad (to bear, bring forth; can mean to act as midwife or to show one’s lineage). This is Moladah, a city whose name means “birth” or “birthplace” or “origin.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Moladah.html
XVII “Hazar-shual” = Chatsar shual. 4x in OT. From chatser (enclosure or court – a yard that is fenced in; a village or hamlet that is walled in) + shual (a fox or jackal; an animal that spends its time in ruins or wastelands and eats carrion); {may be from the same as sho’al (to hollow, the palm, a handful)}. This is Hazar-shual, a place whose name means “village of the fox.”

Balah,XVIII Ezem,XIX Eltolad,XX

Notes on verses 3b-4a

XVIII “Balah” = Balah. 1x in OT. Perhaps from baleh (worn or old); {from balah (to grow old, wear out, waste away, consume, spend)}. This is Balah, a place whose name may mean “failure” or “worn out” or “decayed.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Balah.html
XIX “Ezem” = Etsem. 3x in OT– 2x in Joshua & 1x in 1 Chronicles. From etsem (self, life, strength, bone, or substance); from atsam (vast, numerous, strong; to close one’s eyes, to make powerful; to break bones). This is Ezem, a place whose name may mean “bone” or “supporting” or “strength.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Ezem.html
XX “Eltolad” = Eltolad. Related to “Moladah” in v2. 2x in OT– both in Joshua. From El (God, a god) + toledoth (generations descent, family, history); {from yalad (see note XVI above)}. This is Eltolad, a city whose name means “God is generator” or “God of the generation” or “kindred of God.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Eltolad.html

Bethul,XXI Hormah,XXII Ziklag,XXIII

Notes on verses 4b-5a

XXI “Bethul” = Bethul. Related to “Eltolad” in v4 & to {untranslated} in v1. 1x in OT. From Bethuel (Bethuel, which perhaps means “man of God” or “virgin of God” or “house of God” or “destroyed of God”); {perhaps from the same as bathah (end, desolation, destruction); {from the same as bath (bath as a unit of measurement for liquid); probably from the same as battah (precipice, desolation, steep; the root perhaps means to break in pieces)} + El (see note XX above)} OR from betulah (virgin) + El (see above) OR from bayit (house, court, family, palace, temple); {probably from banah (see note VI above)} + El (see above)}. This is Bethul, a city whose name may mean “man of God” or “virgin of God” or “house of God” or “destroyed of God.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Bethuel.html#.XuWupEVKhPY
XXII “Hormah” = Chormah. 9x in OT. From charam (to ban, destroy, devote, seclude; to dedicate to a religious purpose, often for destruction). This is Hormah or Chormah, meaning “asylum” or “devoted” or “dedicated” or “devoted to destruction” or “anathema.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hormah.html
XXIII “Ziklag” = Tsiqelag. 15x in OT. Perhaps from tsuq (“to smelt copper”) + log (pint). This is Ziklag, a city whose name may mean “a pint of liquid metal,” “winding,” or “outflowing of a fountain.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Ziklag.html

Beth-marcaboth,XXIV Hazar-susah,XXV Beth-lebaoth,XXVI

Notes on verses 5b-6a

XXIV “Beth-marcaboth” = Beth Hammarkaboth. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4. 2x in OT. From bayit (see note XXI above) + merkabah (chariot); {from merkab (chariot, saddle, covering; any seat in a vehicle); from rakab (to ride an animal or in some vehicle; also, bringing on a horse)}. This is Beth-marcaboth, a place whose name means “place of chariots” or “house of chariots.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Beth-marcaboth.html
XXV “Hazar-susah” = Chatsar Susah. Related to “Hazar-shual” in v3. 1x in OT. From chatser (see note XVII above) + susah (mare, group of horses); {from the same as sus (root may mean to skip as in jump for joy; a crane or a swift bird; a horse as leaping)} OR from chatser (settlement, village) + susah (see above). This is Hazar-susah, a place whose name means “village of cavalry” or “village of the mare” or “horsepower barracks” or “village of horses.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hazar-susah.html
XXVI “Beth-lebaoth” = Beth Lebaoth. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5. 1x in OT. From bayit (see note XXI above) + labi (lion, lioness) OR from bayit (see above) + labiy (to roar – a lion or lioness as stout and fierce). This is Beth-lebaoth, which may mean “place of lionesses” or “house of lionesses.”

and SharuhenXXVII—thirteenXXVIII townsXXIX with their villages;XXX 

Notes on verse 6b

XXVII “Sharuhen” = Sharuchen. 1x in OT. Probably from the same as shiryon (armor, a breastplate, or harness); {perhaps from sharah (to let free, direct)} + from chen (grace, favor, kindness, beauty, precious); {from chanan (beseech, show favor, be gracious; properly, to bend in kindness to someone with less status). This is Sharuhen, a place whose name may mean “abode of pleasure.”
XXVIII “thirteen” = shalosh + asar. Shalosh is three, fork, three times. Asar is from the same as eser (ten). This is -teen or -teenth.
XXIX “towns” = iyr. From uwr (to awaken or wake oneself up). This can mean excitement in the sense of wakefulness or city. Properly, this is a place that is guarded. Guards kept schedules according to watches. This sense of the word would include cities as well as encampments or posts that were guarded.
XXX “villages” = chatser. Related to “Hazar-shual” in v3 & “Hazar-susah” in v5. See note XVII above.

Ain,XXXI Rimmon,XXXII Ether,XXXIII and AshanXXXIV—fourXXXV towns with their villages; 

Notes on verse 7

XXXI “Ain” = Ayin. 5x in OT. From the same as ayin (eye, appearance; eye in a literal or figurative sense; a fountain). This is Ain, a place whose name mean “spring” or “fountain.”
XXXII “Rimmon” = Rimmon. 17x in OT. From the same as rimmon (a pomegranate or a decoration in that shape; can also refer to the pomegranate tree); perhaps from rum (to rise in a literal or figurative sense; to get up or exalt). This is Rimmon, the name of a god in Syria who is called Baal and who is called Ramanu in Assyria. It is also the name of some cities. It may mean “pomegranate” or “apex” or “harvest ready” or “mature mind.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Rimmon.html & https://en.wikipedia.org/wiki/Rimmon
XXXIII “Ether” = Ether. 2x in OT– both in Joshua. Perhaps from athar (to abound, multiply, be deceptive). This is Ether, a place whose name may mean “abundance.”
XXXIV “Ashan” = Ashan. 4x in OT– 2x in Joshua & 2x in 1 Chronicles. From the same as ashan (smoke, vapor, dust, or anger); perhaps from ashan (to smoke or burn in a literal or figurative sense; to be angry). This is Ashan, a place whose name means “smoke.”
XXXV “four” = arba. From raba (to make square or be four-sided). This is four.

together with allXXXVI the villages all aroundXXXVII these towns as far as Baalath-beer,XXXVIII

Notes on verse 8a

XXXVI “all” = kol. From kalal (to complete). This is all or every.
XXXVII “all around” = sabib. From sabab (turning around, going around; to surround, cast, walk, fetch; to revolve or border in a literal or figurative sense). This is a circuit or a circle. It could refer to an environment, one’s neighbors, or a circular path round about.
XXXVIII “Baalath-beer” = Baalath beer. Related to “Beer-sheba” in v2. 1x in OT. From baalah (mistress, lady); {from baal (lord, owner, ally, master, or archer); from ba’al (to marry, have dominion, be master)} + beer (see note XIV above). This is Baalath-beer, a city whose name means “mistress of a well” or “lady of the well” or “having a well.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Baalath-beer.html

RamahXXXIX of the Negeb.XL This was the inheritance of the tribeXLI ofXLII Simeon according to its families. 

Notes on verse 8b

XXXIX “Ramah” = Ramah. Related to “Rimmon” in v7. From rum (see note XXXII above) OR from ramah (properly, to loosen; figuratively, to deceive to various degrees). This is Ramah, meaning “height” or “lofty place” or “deceit” or “established” or “loose.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Ramah.html
XL “Negeb” = Negeb. Root may mean to be parched. The Negeb is the south country – sometimes used to refer to Egypt. This is a land that suffers from a lot of drought.
XLI “tribe” = matteh. Same as “tribe” in v1. See note V above.
XLII {untranslated} = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

The inheritance of the tribeXLIII of Simeon formed part of the territoryXLIV ofXLV Judah;

Notes on verse 9a

XLIII “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
XLIV “part of the territory” = chebel. From chabal (to bind, pledge, or wind tight; figuratively, can refer to perverting or destroying something; can also be used of writhing in pain, particularly in reference to childbirth). This is a band, rope, measuring line, noose. It can be a company, territory, or country. It can also refer to a throe of labor or ruin.
XLV {untranslated} = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

because the portionXLVI of the tribeXLVII of Judah wasXLVIII too largeXLIX for them, the tribeL of Simeon obtained an inheritance within their inheritance.

Notes on verse 9b

XLVI “portion” = cheleq. From chalaq (to be smooth in a figurative sense; can refer to the stones that were part of casting lots – hence, apportion, share, distribute; figuratively, it can also mean to flatter). This is a division, lot, inheritance, legacy, or portion. It can also refer to a smooth tongue.
XLVII “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
XLVIII “was” = hayah. Same as “lay” in v1. See note IX above.
XLIX “too large” = rab. From rabab (increasing in any aspect whether quantity, authority, size, quality, greatness, etc.). This is abundance, many, elder, exceedingly, great. It refers to abundance of amount, rank, or status.
L “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

10 The thirdLI lot came upLII for the tribeLIII of Zebulun,LIV according to its families.

Notes on verse 10a

LI “third” = shelishi. Related to “thirteen” in v6. From shalosh (see note XXVIII above). This is third or one-third of something.
LII “came up” = alah. This is to go up, approach, ascend, be high, be a priority; to arise in a literal or figurative sense.
LIII “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
LIV “Zebulun” = Zebulun. From zabal (to dwell, inclose, reside). This is Zebulun, that tribe, or their territory. It means “habitation.”

The boundaryLV of its inheritance reachedLVI as far as Sarid;LVII 

Notes on verse 10b

LV “boundary” = gebul. Perhaps from gabal (to border, twist like rope). This is boundary, limit, coast, space. Properly, it is a line that is twisted, which implies a boundary and, by extension, the boundaries of a territory or other enclosed space.
LVI “reached” = hayah. Same as “lay” in v1. See note IX above.
LVII “Sarid” = Sarid. 2x in OT – both in Joshua 19. From the same as sarid (survivor, remnant, or alive); from sarad (to escape or remain; properly, this refers to a puncture, so figuratively it is remaining or escaping by slipping out). This is Sarid.

11 then its boundary goes upLVIII westward,LIX and on to Maralah,LX and touchesLXI Dabbesheth,LXII

Notes on verse 11a

LVIII “goes up” = alah. Same as “came up” in v10. See note LII above.
LIX “westward” = yam. Root may mean to roar. This is the sea, often referring to the Mediterranean. It comes from the root in the sense of the roar of crashing surf. This word is sometimes used for rivers or other sources of water. It can mean to the west or to the south.
LX “Maralah” = Maralah. 1x in OT. Perhaps from ra’al raal (to shake, reel, quiver; figuratively, to brandish). This is Maralah, which may mean “earthquake” or “place of reeling” or “place of the flag” or “place of concussions.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Maralah.html
LXI “touches” = paga. This is to meet or happen, whether unintentionally or of violence. It can also be plead, spare, reach, or intercede.
LXII “Dabbesheth” = Dabbesheth. 1x in OT. From the same as dabbesheth (camel hump; sticky mass); from the same as debash (root may mean being gummy. This is honey or honeycomb because it is so sticky. It can also refer to syrup). This is Dabbesheth, a place whose name may mean “hump.”

thenLXIII the wadiLXIV that is nearLXV Jokneam;LXVI 

Notes on verse 11b

LXIII {untranslated} = paga. Same as “touches” in v11. See note LXI above.
LXIV “wadi” = nachal. Related to “inheritance” in v1. From nachal (see note VIII above). This is a river or stream. It could be a wadi or arroyo – sometimes a narrow valley with no water at all, but in strong rains or when winter snow melts, it swells or floods with water.
LXV “near” = paneh. From panah (to turn, face, appear). This is face in a literal or figurative sense. It could be face, presence, anger, respect. It can also be used of God to indicate divine favor or presence.
LXVI “Jokneam” = Yoqneam. 3x in OT– all in Joshua. Perhaps from qonen (a chant or song of lament – the wail during a funeral; can also refer to mourning women); {from qinah (dirge, lamentation; could be a lament with instruments or done while beating one’s breasts); from the same as qayin (spear)} + am (people or nation; a tribe, troops or armies, or figuratively to refer to a flock of animals); {from amam (to darken, hide, associate; creating shadows by huddling together)} OR from qana (to acquire, create) + am (see above). This is Jokneam, a city whose name means “the people will be lamented” or “let the people acquire” or “possessed of the people.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Jokneam.html

12 from Sarid it goesLXVII in the other direction eastwardLXVIII toward the sunriseLXIX to the boundary of Chisloth-tabor;LXX

Notes on verse 12a

LXVII “goes” = shub. To turn back, return, turn away – literally or figuratively. Doesn’t necessarily imply going back to where you started from. This is also the root verb for the Hebrew word for repentance “teshubah.”
LXVIII “eastward” = qedem. Perhaps from qadam (to come in front or be in front; to meet, anticipate, confront, receive, or rise; sometimes to meet for help). This is front, formerly, before, east, eternal, everlasting, antiquity.
LXIX “sunrise” = mizrach + shemesh. Mizrach is from zarach (to rise, shine, or dawn; can also describe symptoms of leprosy). This is the east as the place where the sun rises. It can also refer to the sunrise itself. Shemesh is sun or toward the east. Its root may mean being brilliant. Figuratively, this could be a ray or an arch.
LXX “Chisloth-tabor” = Kisloth tabor. 1x in OT. From kesel (loins, thigh, flank, fatness; folly, silliness, confidence, or hope); {from kasal (being or becoming stupid or foolish; properly, being fat and so figuratively silly or foolish)} + Tabor (Tabor, meaning “broken region”); {perhaps from Aramaic tebar (to break, be fragile); related to Hebrew shabar (break, collapse, destroy, break in pieces, tear; bursting in a literal or figurative sense)} OR from kasal (see above) + barar (to select, polish, cleanse, brighten, purify). This is Chisloth-tabor, a place whose name means “flanks of Tabor” or “loins of Tabor” or “the well of folly” or “unbacked confidence of Tabor” or “purifying confidence.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Chisloth-tabor.html

from there it goesLXXI to Daberath,LXXII then upLXXIII to Japhia;LXXIV 

Notes on verse 12b

LXXI “goes” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
LXXII “Daberath” = Daberath. 3x in OT – 2x in Joshua & 1x in 1 Chronicles. From dabar (to speak, declare, discuss). This is Daberath, a city whose name means “you spoke” or “you spoke” or “you formalized” or “pasture.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Daberath.html
LXXIII “up” = alah. Same as “came up” in v10. See note LII above.
LXXIV “Japhia” = Yaphia. 5x in OT. From yapha (shine out beams, look favorably). This is Japhia, a name and a city that means “bright” or “illustrious” or “may he cause to shine forth.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Japhia.html

13 from there it passes alongLXXV on the east toward the sunriseLXXVI to Gath-hepher,LXXVII

Notes on verse 13a

LXXV “passes along” = abar. This is to pass over or cross over. It is used for transitions, whether literal or figurative. It can also mean to escape, alienate, or fail. This is the root verb from which “Hebrew” is drawn.
LXXVI “sunrise” = mizrach. Same as “sunrise” in v12. See note LXIX above.
LXXVII “Gath-hepher” = Gath-hachepher. 2x in OT – 1x in Joshua & 1x in 2 Kings. From gath (wine press); {perhaps from nagan (to strike a stringed instrument, to pluck or play it)} + chaphar (properly to pry into; to dig search for, sink, or explore). This is Gath-hepher, a place whose name means “wine press of digging” or “wine press of the well” or “wine press of shame” or “wine press of the pit.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Gath-hepher.html

to Eth-kazin,LXXVIII and going onLXXIX to Rimmon it bends towardLXXX Neah;LXXXI 

Notes on verse 13b

LXXVIII “Eth-kazin” = Eth qatsin. 1x in OT. From eth (a period or season; whenever or continually); {probably from anah (to answer, sing, announce); from ad (forever, all, old); from adah (to pass on, advance, decorate oneself)} + qatsin (chief, captain, ruler, commander. It is a decisionmaker like a magistrate); {perhaps from qatsah (to cut off, cut short; figuratively, to destroy)} OR from eth (see above) + from Aramaic qayam (enduring, assured, steadfast); {from Hebrew qum (to arise, stand, accomplish, establish, abide; rising against, getting up after being sick or asleep, arising from one state to another, becoming powerful, or rising for action; standing in a figurative sense)} OR from anah (see above) + qatsin (see above). This is Eth-kazin, a place whose name may mean “time of a ruler” or “judge now” or “time of a ruling” or “time of a judge.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Eth-kazin.html
LXXIX “going on” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
LXXX “bends toward” = taar. 7x in OT– 5x in Joshua & 2x in Isaiah. This is to extend, bend around, or mark out a line. It can also be to draw.
LXXXI “Neah” = Neah. 1x in OT. From nua (to waver in a literal or figurative sense; to tremble, quiver, totter; a fugitive). This is Neah, a place whose name may mean “motion” or “wandering” or “staggering” or “settlement.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Neah.html

14 then on the northLXXXII the boundary makes a turnLXXXIII to Hannathon,LXXXIV

Notes on verse 14a

LXXXII “north” = tsaphon. From tsaphan (to hide, hoard, reserve; to cover over or figuratively to deny; also to lurk). This is properly hidden, dark, or gloomy. It can also be used to refer to the north.
LXXXIII “makes a turn” = sabab. Related to “all around” in v8. See note XXXVII above.
LXXXIV “Hannathon” = Channathon. Related to “Sharuhen” in v6. 1x in OT. From chanan (see note XXVII above). This is Hannathon, a place whose name may mean “favored” or “place of much favor” or “regarded with favor” or “extraordinary free gift.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hannathon.html

and it endsLXXXV at the valleyLXXXVI of Iphtah-el;LXXXVII 

Notes on verse 14b

LXXXV “ends” = hayah + totsaah. Hayah is the same as “lay” in v1. See note IX above. Totsaah is related to “came out” in v1. From yatsa (see note III above). This refers to the farthest border of something. So, it could be an exit or escape, spring, strength, deliverance, or source.
LXXXVI “valley” = gay. Perhaps from the same as gevah (pride, confidence); from gevah (the back or body); from gey (the back, among); from ga’ah (to grow up, rise, triumph, be majestic). This is valley or gorge that has high walls. It is, perhaps, a narrow valley, but not a winter-torrent.
LXXXVII “Iphtah-el” = Yiphtach-el. Related to “Eltolad” and “Bethul” in v4. 2x in OT – both in Joshua 19. From pathach (to open wide in a literal or figurative sense; to open, draw out, let something go free, break forth, to plow, engrave, or carve) + El (see note XX above). This is Iphtah-el, a place whose name means “God opens” or “God will open.”

15 and Kattath,LXXXVIII Nahalal,LXXXIX Shimron,XC

Notes on verse 15a

LXXXVIII “Kattath” = Qattath. 1x in OT. Perhaps from qatan (least, small, young, littlfe one; it is literally smaller whether in amount or size; figuratively smaller in the sense of younger or less important); from qut (grieved, cut off, to detest). This is Kattath, a place whose name means “littleness” or “little” or “very small.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Kattah.html
LXXXIX “Nahalal” = Nahalal. 3x in OT – 2x in Joshua 19 & 1x in Judges 1. From nahal (leading or guiding – specifically to a resting place or somewhere where there is water; to refresh or feed, protect or sustain; in a sense of flowing, sparkling water). This is Nahalal.
XC “Shimron” = Shimron. 5x in OT. From shemer (something preserved so it is the dregs or settling parts of wine); from shamar (to keep, watch, or preserve; to guard something or to protect it as a thorny hedge protects something). This is Shimron, a personal name and a city meaning “guardianship,” “guardian,” or “watching.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Shimron.html

Idalah,XCI and BethlehemXCII—twelveXCIII towns with their villages. 16 This is the inheritance of the tribeXCIV of Zebulun, according to its families, these towns with their villages.

Notes on verses 15b-16

XCI “Idalah” = Yidalah. 1x in OT. This is Idalah.
XCII “Bethlehem” = Beth lechem. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6. From bayit (see note XXI above) + lechem (bread, food, loaf; food for people or for animals); {from lacham (to eat, feed on; figuratively, to battle as a kind of consumption/destruction)}. This is Bethlehem, meaning “house of bread.”
XCIII “twelve” = shenayim + asar. Shenayim is related to “second” in v1. From sheni (see note I above). This is two, both, second, couple. Asar is the same as “thirteen” in v6. See note XXVIII above.
XCIV “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

17 The fourthXCV lot came outXCVI for Issachar,XCVII for the tribeXCVIII of Issachar, according to its families. 

Notes on verse 17

XCV “fourth” = rebii. Related to “four” in v7. From the same as arba (see note XXXV above). This is fourth or square-shaped.
XCVI “came out” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
XCVII “Issachar” = Yissaskar. Perhaps from nasa (to lift in a broad sense, literally and figuratively; to carry, take, or arise; to bring forth, advance, accept) + sakar (wages, payment, service, salary, worth, reward, or benefit); {from sakar (to hire, reward, earn)} OR ish (man); {perhaps from enosh (human, humankind, mortal); from anash (to be weak, sick, or frail} + sakar (see above). This is Issachar, one of Jacob’s children and his tribe. It may mean “there is recompense,” “man of hire,” “he is wages,” or “he will bring a reward.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Issachar.html
XCVIII “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

18 Its territoryXCIX includedC Jezreel,CI Chesulloth,CII Shunem,CIII 

Notes on verse 18

XCIX “territory” = gebul. Same as “boundary” in v10. See note LV above.
C “included” = hayah. Same as “lay” in v1. See note IX above.
CI “Jezreel” = Yizreel. Related to “Eltolad” and “Bethul” in v4 & “Iphtah-el” in v14. From zara (to sow or scatter seed; conceive or yield) + El (see note XX above). This is Jezreel or Yizreel. It means “God sows” or “God will sow.”
CII “Chesulloth” = Kesulloth. Related to “Chisloth-tabor” in v12. 1x in OT. From kasal (see note LXX above). This is Chesulloth, a place whose name means “stupidities” or “constellations” or “loins” or “slopes” or “confidences.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Chesulloth.html
CIII “Shunem” = Shunem. 3x in OT. Probably from the same as Shuni (Shuni, a name; root may mean to rest or to quiet); from sha’an (be quiet, relaxed, not disturbed) or from shanan (to sharpen by breaking apart as when one sharpens a blade; to point or pierce; fig. increasing mental astuteness, teach) or from shana (to change, repeat). This is Shunem, a city whose name means “uneven” or “two resting places” or “quietly.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Shunem.html

19 Hapharaim,CIV Shion,CV Anaharath,CVI 

Notes on verse 19

CIV “Hapharaim” = Chapharayim. Related to “Gath-hepher” in v13. 1x in OT. From Chepher (Hepher or Chepher, meaning “pit of shame” or “dig” or “shame” or “well” or “pit”); from chaphar (see note LXXVII above). This is Hapharaim, a place whose name may mean “double pit” or “two wells” or “two digs” or “two shames.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hapharaim.html & https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hepher.html
CV “Shion” = Shion. 1x in OT. Perhaps from the same as sho (ruin, desolation, storm; from a root that means rushing over – hence a storm and hence devastation). This is Shion, a place whose name may mean “ruin” or “overturning.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Shion.html
CVI “Anaharath” = Anacharath. 1x in OT. Perhaps from the same as nachar (nostril or snorting; root means to snort or snore). This is Anaharath, a city whose name may mean “gorge” or “narrow pass.”

20 Rabbith,CVII Kishion,CVIII Ebez,CIX 

Notes on verse 20

CVII “Rabbith” = Rabbith. Related to “too large” in v9. 1x in OT. From rabab (see note XLIX above). This is Rabbith, a place whose name means “multitude” or “great.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Rabbith.html
CVIII “Kishion” = Qishyon. 2x in OT – 1x in Joshua 19 & 1x in Joshua 21. From qeshi (stubbornness, obstinacy); from qashah (to be fierce, cruel, dense, tough, severeqes). This is Kishion, a city whose name may mean “hard ground” or “hardness” or “hard place” or “very hard.” See  https://www.abarim-publications.com/Meaning/Kishion.html
CIX “Ebez” = Ebets. 1x in OT. Perhaps from a root that means to gleam. This is Ebez, a place whose name may mean “conspicuous.”

21 Remeth,CX En-gannim,CXI En-haddah,CXII Beth-pazzez;CXIII 

Notes on verse 21

CX “Remeth” = Remeth. Related to “Rimmon” in v7 & “Ramah” in v8. 1x in OT. From rum (see note XXXII above) OR from ramah (see note XXXIX above). This is Remeth, a city whose name may mean “height” or “high places” or “lofty place.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Ramoth.html
CXI “En-gannim” = En gannim. Related to “Ain” in v7. 3x in OT– 3x in Joshua. From Ayin (see note XXXI above) + gan (garden that is fenced in; an enclosure); {from ganan (to put a hedge around – generally, protect or defend; to cover or surround)}. This is En-gannim, the name of two places, which may mean “spring of a garden” or “fountain of gardens” or “fountained gardens” or “garden with fountains.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/EnGannim.html
CXII “En-haddah” = En chaddah. Related to “Ain” in v7 & “En-gannim” in v21. 1x in OT. From Ayin (see note XXXII above) + chadad (to be sharp, fierce). This is En-haddah, a city whose name may mean “spring of sharpness” or “fountain of sharpness” or “fountain of joy” or “sharp eye” or “swift fountain.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/En-haddah.html
CXIII “Beth-pazzez” = Beth patstsets. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6 & “Bethlehem” in v15. 1x in OT. From bayit (see note XXI above) + akin to puts (to dash in pieces, scatter, disperse, drive). This is Beth-pazzes, a city whose name means “place of dispersion” or “house of dispersion.”

22 the boundary also touches Tabor,CXIV Shahazumah,CXV and Beth-shemesh,CXVI

Notes on verse 22a

CXIV “Tabor” = Tabor. Related to “Chisloth-tabor” in v12. 10x in OT. See note LXX above.
CXV “Shahazumah” = Shachatsom. 1x in OT. From the same as shachats (pride, dignity, lion; a haughty attitude; root may mean to strut). This is Shahazumah, a city whose name means “proudly.”
CXVI “Beth-shemesh” = Beth shemesh. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6 & “Bethlehem” in v15 & “Beth-pazzez” in v21 & to “sunrise” in v12. From bayit (see note XXI above) + shemesh (sun or toward the east; root may mean being brilliant; figuratively, a ray or an arch). This is Beth-shemesh, the name of several places, which means “sun temple” or “house of the sun.”

and its boundary ends at the JordanCXVII—sixteenCXVIII towns with their villages. 23 This is the inheritance of the tribeCXIX ofCXX Issachar, according to its families, the towns with their villages.

Notes on verses 22b-23

CXVII “Jordan” = Yarden. From yarad (to go down, descend; going down in a literal or figurative sense; going to the shore or a boundary, bringing down an enemy). This is the Jordan River, meaning “descending.”
CXVIII “sixteen” = shesh + asar. Shesh is six. Figuratively, it can be a surplus since it is one more than the number of fingers on the hand. Asar is the same as “thirteen” in v6. See note XXVIII above.
CXIX “tribe” = matteh. Same as “tribe” in v1. See note V above.
CXX {untranslated} = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

24 The fifthCXXI lot came outCXXII for the tribeCXXIII ofCXXIV AsherCXXV according to its families. 

Notes on verse 24

CXXI “fifth” = chamishi. From chamesh (five). This is fifth or one-fifth.
CXXII “came out” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
CXXIII “tribe” = matteh. Same as “tribe” in v1. See note V above.
CXXIV {untranslated} = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
CXXV “Asher” = Asher. From ashar (to go straight, lead, guide; to be level and so to be right, blessed, honest, happy). This is Asher, one of Jacob’s children and his tribe. It means “happy one.”

25 Its boundary included Helkath,CXXVI Hali,CXXVII Beten,CXXVIII Achshaph,CXXIX 

Notes on verse 25

CXXVI “Helkath” = Chelqath. Related to “portion” in v9. 2x in OT – 1x in Joshua 19 & 1x in Joshua 21. From chelqah (smoothness; figuratively, a tract of land or other allotment or flattery); from cheleq (see note XLVI above). This is Helkath, a city whose name may mean “portion” or “possession” or “smoothness” or “field.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Helkath.html
CXXVII “Hali” = Chali. 1x in OT. From the same as chali (ornament, jewel, trinket); {from chalah (to be worn; hence, being weak, sick, or afflicted; to grieve or, positively, to flatter or entreat)} OR from chalal (to pierce, which implies to wound; used figuratively for making someone or something profane or breaking your word; to begin as though one opened a wedge; to eat something as a common thing). This is Hali, a place whose name means “jewel” or “ornament” or “necklace” or “pierced thing.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hali.html
CXXVIII “Beten” = Beten. 1xin OT. From the same as beten (root may mean to be hollow; belly or womb; a body more broadly). This is a city whose name means “depression.”
CXXIX “Achshaph” = Akshaph. 3x in OT– in Joshua 11, 12, & 19. Perhaps from kashaph (doing sorcery, using magic, reciting a spell); from kesheph (sorcery, magic). This is Achshaph, a place meaning “fascination” or “sorcery.” See https://en.wikipedia.org/wiki/Achshaph

26 Allammelech,CXXX Amad,CXXXI and Mishal;CXXXII

Notes on verse 26a

CXXX “Allammelech” = Allammelek. 1x in OT. From allah (oak); {from elah (oak or terebinth; or some other kind of tree that is strong); from ayil (terebinth, oak); from the same as ulam (porch, hall); akin to ul (mighty, strength, body, belly; root may mean to twist and that implies strength and power); akin to ayil (strength; things that are strong or powerful: political chiefs, rams, posts, trees, oaks)} + melek (king, royal); {from malak (to be or become king or queen, to rise to the throne, to be crowned; by implication, to take counsel)} OR from alah (to swear, take an oath, curse – usually negative) + melek (see above). This is Allammelech, a place whose name means “oak of the king” or “oath of a king.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Allammelech.html
CXXXI “Amad” = Amad. Related to “Jokneam” in v11 & to “Eth-kazin” in v13. 1x in OT. Perhaps from am (see note LXVI above) + ad (forever, all, old); {from adah (to pass on, advance, decorate oneself)}. This is Amad, a place whose name may mean “people of time.”
CXXXII “Mishal” = Mishal. 2x in OT – 1x in Joshua 19 & 1x in Joshua 21. From shaal (to ask, inquire, beg, borrow, desire, request; can also mean demand). This is Mishal, from a place whose name means “request.”

on the westCXXXIII it touches CarmelCXXXIV and Shihor-libnath,CXXXV 

Notes on verse 26b

CXXXIII “west” = yam. Same as “westward” in v11. See note LIX above.
CXXXIV “Carmel” = Karmel. From the same as kerem (vineyard, garden, vines, or a vintage). This is Carmel, a city whose name means “fruitful plentiful field” or “plantation” or “orchard” or “garden.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Carmel.html
CXXXV “Shihor-libnath” = Shichor libnath. 1x in OT. From the same as Shichor (Shihor, which can also refer to the Nile; may mean “deep dark” or “black” or “turbid” or “prelude to solar eclipse”); {probably from shachar (to be dark or turn black) OR from shachar (dawn, early light, or morning)} + from laben laban (to be white). This is Shihor-libnath, a steam whose name means “darkish whiteness” or “black-white” or “lunar eclipse” or “turbid stream of Libnath” or “river of glass.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Shihor-libnath.html  & https://www.abarim-publications.com/Meaning/Shihor.html

27 then it turnsCXXXVI eastward,CXXXVII goes to Beth-dagon,CXXXVIII and touches Zebulun

Notes on verse 27a

CXXXVI “turns” = shub. Same as “goes” in v12. See note LXVII above.
CXXXVII “eastward” = mizrach + shemesh. Literally “the rising of the sun.” Mizrach is the same as “sunrise” in v12. See note LXIX above. Shemesh is the same as “sunrise” in v12. See note LXIX above.
CXXXVIII “Beth-dagon” = Beth-dagon. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6 & “Bethlehem” in v15 & “Beth-pazzez” in v21 & “Beth-shemesh” in v22. 2x in OT– both in Joshua. From bayit (see note XXI above) + Dagon (Dagon, a Philistine god; perhaps associated with fish, abundance, or astrology); {from dag (fish, fishing); perhaps from da’ag (to fear, be worried, sorrow, be concerned, be anxious, be sorry) or from dagah (to multiply, move quickly, breed greatly, grow) or from dagan (grain); {from dagah (see above)}}. This is Beth-dagon, the name of two places, which means “house of Dagon” or “house of natural abundance” or “cultivation of natural abundance.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Dagon.html & https://www.abarim-publications.com/Meaning/Beth-dagon.html

and the valley of Iphtah-el northwardCXXXIX to Beth-emekCXL and Neiel;CXLI

Notes on verse 27b

CXXXIX “northward” = tsaphon. Same as “north” in v14. See note LXXXII above.
CXL “Beth-emek” = Beth haemeq. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6 & “Bethlehem” in v15 & “Beth-pazzez” in v21 & “Beth-shemesh” in v22 & “Beth-dagon” in v27. 1x in OT. From bayit (see note XXI above) + emeq (Vale or valley – frequently part of place names); {from amoq (to be deep in a literal or figurative sense; profound)}. This is Beth-emek, a place whose name means “valley house” or “house of the valley” or “place of the valley.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Beth-emek.html
CXLI “Neiel” = Niyel. Related to “Neah” in v13– rel to “Eltolad” and “Bethul” in v4 & “Iphtah-el” in v14 & “Jezreel” in v18. 1x in OT. From nua (see note LXXXI above) + El (see note XX above). This is Neiel.

then it continuesCXLII in the northCXLIII to Cabul,CXLIV 

Notes on verse 27c

CXLII “continues” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
CXLIII “north” = semol. Perhaps from the same as simlah (mantle, clothes, wrapper); perhaps from semel (image, figure, likeness). This is left, left side, or north as the part that is dark.
CXLIV “Cabul” = Kabul. Perhaps from the same as kebel (may come from a word meaning to twine; fetter). This is Cabul, a city and region whose name may mean “limitation” or “sterile.”

28 Ebron,CXLV Rehob,CXLVI Hammon,CXLVII Kanah,CXLVIII

Notes on verse 28a

CXLV “Ebron” = Ebron. Related to “passes along” in v13. 1x in OT. From eber (the region beyond, passage, quarter, opposite side; generally the east); from abar (see note LXXV above). This is Ebron, a place whose name means “transitional.”
CXLVI “Rehob” = Rechob. 10x in OT. From rachab (to grow wide or enlarge in a literal or figurative sense; extend, relieve, rejoice, or speak boldly). This is Rehob or Rechob, meaning “width” or “wide place” or “open place” or “open place” or “open space” or “a street” or “market.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Rehob.html
CXLVII “Hammon” = Chammon. 2x in OT – 1x in Joshua 19 & 1x in 1 Chronicles 6. From chamam (to be warm, heat; to be hot in a literal or figurative sense; to mate). This is Hammon, a place name that means “hot spring” or “warm spring” or “hot one” or glowing.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hammon.html
CXLVIII “Kanah” = Qanah. 3x in OT– all in Joshua. From the same as qaneh (reed, branch, measuring rod); perhaps from qanah (to get, buy, redeem, create, possess). Kanah is a wadi and a city, which may mean “reediness.”

as far as GreatCXLIX Sidon;CL 29 then the boundary turns to Ramah, reaching to the fortifiedCLI cityCLII of Tyre;CLIII

Notes on verses 28b-29a

CXLIX“Great” = rab. Same as “too large” in v9. See note XLIX above.
CL “Sidon” = Tsidon. From Phoenician tsydon (Sidon; probably meaning fishery or fishing town). This is Sidon – a city in Phoenicia. See https://en.wiktionary.org/wiki/Sidon & https://en.wikipedia.org/wiki/Sidon
CLI “fortified” = mibtsar. From batsar (to enclose, wall up, or make something inaccessible, impenetrable, isolated to fortify, something mighty, to gather grapes). This is fortification, castle, besiege, or defender.
CLII “city” = iyr. Same as “towns” in v6. See note XXIX above.
CLIII “Tyre” = Tsor. “From Phoenician “𐤑𐤓‎ (ṣr /Ṣur/, “rock”)”” OR from the same as tsor (flint, stone, knife, edge); from the same as tsar (pebble, flint) or tsur (to confine, cramp, or bind in a literal or figurative sense; to besiege, assault, or distress). This is Tyre, the Phoenician city. Its name may mean “rock.” See https://en.wiktionary.org/wiki/Tyre

then the boundary turns to Hosah,CLIV and it ends at the sea;CLV Mahaleb,CLVI Achzib,CLVII 

Notes on verse 29b

CLIV “Hosah” = Chosah. 5x in OT – 1x in Joshua & 4x in 1 Chronicles. From chasah (to take refuge or flee for protection; figuratively, to hope or trust in someone or something). This is Hosah, a name and a place meaning “hopeful” or “seeking refuge” or “place of refuge.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hosah.html
CLV “sea” = yam. Same as “westward” in v11. See note LIX above.
CLVI “Mahaleb” = chebel. Same as “part of the territory” in v9. See note XLIV above.
CLVII “Achzib” = Akzib. 4x in OT. From akzab (deceptive, disappointing, a falsehood; can imply treachery); from kazab (to lie, be false or in vain, to fail; to deceive in a literal or figurative sense). This is Achzib, the name of two places which means “deceptive” or “lying.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Achzib.html

30 Ummah,CLVIII Aphek,CLIX and Rehob—twentyCLX-twoCLXI towns with their villages. 31 This is the inheritance of the tribeCLXII ofCLXIII Asher according to its families, these towns with their villages.

Notes on verses 30-31

CLVIII “Ummah” = Ummah. Related to “Jokneam” in v11 & “Amad” in v26. 1x in OT. Perhaps from the same as ummah (close by, alike, parallel, corresponding); from im (with, against, before, beside); from amam (see note LXVI above). This is Ummah, a city whose name means “association.”
CLIX “Aphek” = Apheq. 9x in OT. From aphaq (to be strong, force, control, hold). This is Apheq, Aphek, or Aphik. It is a place, perhaps meaning “fortress.”
CLX “twenty” = esrim. Related to “thirteen” in v6. From the same as eser (see note XXVIII above). This is twenty or twentieth.
CLXI “two” = shenayim. Same as “twelve” in v15. See note XCIII above.
CLXII “tribe” = matteh. Same as “tribe” in v1. See note V above.
CLXIII {untranslated} = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

32 The sixthCLXIV lot came outCLXV for the tribeCLXVI of Naphtali,CLXVII for the tribeCLXVIII of Naphtali according to its families. 

Notes on verse 32

CLXIV “sixth” = shishshi. Related to “sixteen” in v22. From shesh (see note CXVIII above). This is sixth.
CLXV “came out” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
CLXVI “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
CLXVII “Naphtali” = Naphtali. From pathal (to twist, twine, wrestle, struggle, behave in an unsavory way). This is Naphtali, meaning “my wrestling.” It can refer to Naphtali, his tribe, or the lands of the tribe.
CLXVIII “tribe” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

33 And its boundary ranCLXIX from Heleph,CLXX from the oakCLXXI in Zaanannim,CLXXII

Notes on verse 33a

CLXIX “ran” = hayah. Same as “lay” in v1. See note IX above.
CLXX “Heleph” = Cheleph. 1x in OT. From cheleph (exchange, return, instead of); from chalaph (to slide by or rush like a flood; to pass through, change, sprout, renew, break a promise, pierce, or violate). This is Heleph, a place whose name means “change” or “exchange” or “strong.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Heleph.html
CLXXI “oak” = allon. Related to “Allammelech” in v26. 2x in OT – 1x in Joshua 19 & 1x in 1 Chronicles 4. From allon (oak); from the same as allah (see note CXXX above). This is Allon or oak.
CLXXII “Zaanannim” = Tsaanannim. 2x in OT – 1x in Joshua 19 & 1x in Judges 4. From tsaan (to lay packs on animals and so to wander or travel). This is Zaanannim, a place whose name may mean “removals” or “migrations.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Zaanannim.html

and Adami-nekeb,CLXXIII and Jabneel,CLXXIV as far as Lakkum;CLXXV and it ended at the Jordan; 

Notes on verse 33b

CLXXIII “Adami-nekeb” = Adami + neqeb. Adami is 1x in OT. From adamah (ground, dirt, earth); from the same as adam (man, humankind); perhaps from adam (to be red)}. This is Adami, a place whose name means “earthy.” Neqeb is 1x in OT. From neqeb (maybe sockets, jewelry bezel, pipe); from naqab (to pierce, bore holes, puncture; to make a hole more or less forcefully; also to curse or libel). This is a place whose name means “dell” or “ruddy hollow” or “corrugated soil” or “earth is the hole” or “earthy” or “human” or “cavern.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Adami-nekeb.html
CLXXIV “Jabneel” = Yabneel. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6 & “Bethlehem” in v15 & “Beth-pazzez” in v21 & “Beth-shemesh” in v22 & “Beth-dagon” and “Beth-emek” in v27 & to “Eltolad” and “Bethul” in v4 & “Iphtah-el” in v14 & “Jezreel” in v18 & “Neiel” in v27. 2x in OT. From banah (see note VI above) + El (see note XX above). This is Jabneel, meaning “El causes to build” or “built of God.”
CLXXV “Lakkum” = Laqqum. Perhaps from a root that means to barricade off. This is Lakkum, a place whose name may mean “fortification.”

34 then the boundary turns westward to Aznoth-taborCLXXVI and goesCLXXVII from there to Hukkok,CLXXVIII

Notes on verse 34a

CLXXVI “Aznoth-tabor” = Aznoth tabor. Related to “Chisloth-tabor” in v12 & “Tabor” in v22. 1x in OT. From azan (to expand or broaden one’s ear, i.e. listen intently, pay attention, heed); {perhaps from ozen (ear, hearing, audience, show; properly, broadness – applied to its ear in reference to its shape)} + tabor (see note LXX above) OR from azan (see above) + barar (see note LXX above). This is Aznoth-tabor, a place whose name means “tops of Tabor,” which is to say situated on Tabor. It may also mean “balance of purification” or “ears of Tabor” or “summits of the tabor” or “peaks of tabor.” See  https://www.abarim-publications.com/Meaning/Aznoth-tabor.html
CLXXVII “goes” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
CLXXVIII “Hukkok” = Chuqoq. 2x in OT – 1x in Joshua 19 & 1x in 1 Chronicles 6. From chaqaq (to inscribe, carve, or decree; a lawmaker; literally, this is engraving, but it implies enacting a law because laws were carved into stone or metal). This is Hukkok, a place whose name means “appointed” or “decree” or “science” or “loving embrace.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hukok.html

touching Zebulun at the south,CLXXIX andCLXXX Asher on the west, and Judah on the eastCLXXXI at the Jordan. 35 The fortified towns are Ziddim,CLXXXII Zer,CLXXXIII

Notes on verses 34b-35a

CLXXIX “south” = negeb. Same as “Negeb” in v8. See note XL above.
CLXXX {untranslated} = paga. Same as “touches” in v11. See note LXI above.
CLXXXI “east” = mizrach + shemesh. Same as “sunrise” in v12. See note LXIX above.
CLXXXII “Ziddim” = Tsiddim. 1x in OT. From the same as tsad (root may mean to sidle; a side or an arm; beside or, figuratively, an adversary). This is Zidim, a place whose name means “sides.”
CLXXXIII “Zer” = Tser. 1x in OT. Perhaps from tsarar (to bind, restrict, narrow, be cramped, an adversary). This is Zer, a city whose name means “rock” or “flint.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Zer.html

Hammath,CLXXXIV Rakkath,CLXXXV Chinnereth,CLXXXVI 

Notes on verse 35b

CLXXXIV “Hammath” = Chammath. Related to “Hammon” in v28. 2x in OT – 1x in Joshua 19 & 1x in 1 Chronicles 2. Perhaps from chammah (heat, which can imply the sun); from cham (hot, warm); from chamam (see note CXLVII above). This is Hammath, a city whose name means “hot springs” or “hotness.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Hammath.html
CLXXXV “Rakkath” = Raqqath. 1x in OT. From raqaq (to spit). This is Rakkath, which is a city whose name may mean “thin” or “Green” or “shoe” or “only” or spit” or bank.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Rakkath.html
CLXXXVI “Chinnereth” = Kinaroth. 7x in OT. Related to kinnor (lyre, harp; may come from a word meaning to twang). This is Chinnereth, Kinaroth, or Kinnereth. It may mean “harp-shaped.

36 Adamah,CLXXXVII Ramah, Hazor,CLXXXVIII 37 Kedesh,CLXXXIX

Notes on verses 36-37a

CLXXXVII “Adamah” = Adamah. Related to “Adamai-nekeb” in v33. 1x in OT. From adam (human, humankind, ruddy); {from adam (see note CLXXIII above)} OR from adamah (see note CLXXIII above). This is Adamah, a city whose name means “red ground” or “earth” or “the ground.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Adamah.html
CLXXXVIII “Hazor” = Chatsor. Related to “Hazar-shual” in v3 & “Hazar-susah” in v5 & “villages” in v6. 18x in OT. From the same as chatser (see note XVII above). This is Hazor, Chatsor – meaning “village.”
CLXXXIX “Kedesh” = Qedesh. 12x in OT. From the same as qodesh (set apart and so sacred; God is different from us and so God is holy/set apart; things we dedicate to God’s service are set apart for God and so they, too, are holy); related to qadash (set apart, consecrated, hallowed, sanctified; something or someone set apart for a holy purpose or use – ceremonially or morally clean). This is Kedesh or Qedesh, meaning “sanctuary” or “sanctum.”

Edrei,CXC En-hazor,CXCI 38 Iron,CXCII Migdal-el,CXCIII

Notes on verses 37b-38a

CXC “Edrei” = Edrei. Related to “Jezreel” in v18. 8x in OT. Perhaps from Aramaic edra (arm, strength, power); from Aramaic dera (arm); akin to Hebrew zeroa (arm, shoulder, or foreleg of an animal; figuratively, power, force, might, or help); Perhaps from zara (see note CI above).  This is Edrei, meaning “mighty.”
CXCI “En-hazor” = En chatsor. Related to “Ain” in v7 & “En-gannim” and “En-haddah” in v21 & to “Hazar-shual” in v3 & “Hazar-susah” in v5 & “villages” in v6 & “Hazor” in v36. 1x in OT. From Ayin (see note XXXI above) + Chatsor (see note CLXXXVIII above). This is En-hazor, a place whose name means “spring of Hazor” or “foundation of a village.”
CXCII “Iron” = Yiron. 1x in OT. From yare (to fear, be afraid, dreadful; fearful reverence – to fear in a moral sense is to say to revere, respect). This is Iron, a city whose name means “fearfulness” or “place of fear” or “place of reverence” or “fear” of “reverence” or “pious.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Yiron.html
CXCIII “Migdal-el” = Migdal-el. Related to “Eltolad” and “Bethul” in v4 & “Iphtah-el” in v14 & “Jezreel” in v18 & “Neiel” in v27 & “Jabneel” in v33. 1x in OT. From migdal (tower); {from gadal (to grow, grow up, be great)} + El (see note XX above). This is Migdal-el, a place whose name means “tower of God.”

Horem,CXCIV Beth-anath,CXCV and Beth-shemesh—nineteenCXCVI towns with their villages. 

Notes on verse 38b

CXCIV “Horem” = Chorem. Related to “Hormah” in v4. 1x in OT. From charam (see note XXII above). This is Horem, a place whose name means “sacred” or “devoted” or “designated” or “consecrated.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Horem.html
CXCV “Beth-anath” = Beth-anath. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6 & “Bethlehem” in v15 & “Beth-pazzez” in v21 & “Beth-shemesh” in v22 & “Beth-dagon” and “Beth-emek” in v27 & “Jabneel” in v33 & to “Eth-kazin” in v13. 3x in OT – 1x in Joshua 19 & 2x in Judges 1. From bayit (see note XXI above) + Anath (Anath, meaning “answer” or “eye” or “fountain” or “answer to prayer”); {from anah (see note LXXXVIII above) or from ayin (see note XXXI above)}. This is Beth-anath, a place whose name means “Tempel of Anat” or “house of answer” or “house of business” or “house of affliction” or “house of singing” or “house of response.” See  https://www.abarim-publications.com/Meaning/Beth-anath.html
CXCVI “nineteen” = tesha + asar. Tesha is perhaps from sha’ah (to gaze at, gaze around, regard – to look to, especially for help; to consider or be compassionate; to look at in amazement or while confounded). This is nine, perhaps as looking to the next number associated with fullness (10). Asar is the same as “thirteen” in v6. See note XXVIII above.

39 This is the inheritance of the tribeCXCVII ofCXCVIII Naphtali according to its families, the towns with their villages.

40 The seventhCXCIX lot came outCC for the tribeCCI ofCCII DanCCIII according to its families. 

Notes on verses 39-40

CXCVII “tribe” = matteh. Same as “tribe” in v1. See note V above.
CXCVIII {untranslated} = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
CXCIX “seventh” = shebii. Related to “Beer-sheba” and “Sheba” in v2. From sheba (see note XIV above). This is seventh.
CC “came out” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
CCI “tribe” = matteh. Same as “tribe” in v1. See note V above.
CCII {untranslated} = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
CCIII “Dan” = Dan. From din (to judge, defend, dispute, govern, quarrel, plead). This is Dan or a Danite. It means “judge” and can refer to Dan, his tribe, or the lands of the tribe.

41 The territory of its inheritance included Zorah,CCIV Eshtaol,CCV Ir-shemesh,CCVI 

Notes on verse 41

CCIV “Zorah” = Tsorah. 10x in OT. From tsirah (hornet, wasp); from the same as tsaraat (leprosy or a mark); from tsara (to have leprosy, be a leper). This is Zorah, Zareah, or Zoreah. A city whose name means “leprous” or “hornet” or “nest of hornets.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Zorah.html
CCV “Eshtaol” = Eshtaol. Related to “Mishal” in v26. 7x in OT. Probably from shaal (see note CXXXII above). This is Eshtaol, a place whose name means “to found” or “establish” or “entreaty.”
CCVI “Ir-shemesh” = Ir shemesh. Related to “towns” in v6 & to “sunrise” in v12 & “Beth-shemesh” in v22. 1x in OT. From iyr (see note XXIX above) + shemesh (see note CXVI above). This is Ir-shemesh, a city whose name means “city of the sun.”

42 Shaalabbin,CCVII Aijalon,CCVIII Ithlah,CCIX 

Notes on verse 42

CCVII “Shaalabbin” = Shaalbim. Related to “Hazar-shual” in v3. 3x in OT. From the same as shual (see note XVII above) OR from shual (see above) + bin (to discern, consider, attend to; distinguishing things in one’s mind or, more generally, to understand). This is Shaalabbin, a city whose name may mean “haunt of foxes” or “fox-holes” or “sly fox” “vulpine cunning” or “understanding by ferreting.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Shaalabbin.html
CCVIII “Aijalon” = Ayyalon. Related to “Allammelech” in v26 & “oak” in v33. 10x in OT. From ayyal (deer, stag); {from the same as ulam (see note CXXX above)} OR from ayil (see note CXXX above). This is Aijalon, several cities whose name means “deer” or “place or gazelles” or “deer-field” or “protruding one.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Aijalon.html
CCIX “Ithlah” = Yithlah. 1x in OT. From talah (to hang or suspend; hanging someone on gallows). This is Ithlah, a place whose name means “it will hang” or “be high” or “be conspicuously displayed” or “overhanging place” or “he [God] will exalt it.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Ithlah.html

43 Elon,CCX Timnah,CCXI Ekron,CCXII 

Notes on verse 43

CCX “Elon” = Elon. Related to “Allammelech” in v26 & “oak” in v33 & “Aijalon” in v42. 6x in OT. From ayil (see note CXXX above) OR from alam (to bind or tie fast; to be silent or speechless, whether voluntary or involuntary). This is Elon, a terebinth or oak. It is a personal name of several people in the Bible.
CCXI “Timnah” = Timnah. 12x in OT. From manah (to weigh out, reckon, count, number, set, tell. By implication, it is allotting or providing something officially). This is Timnah, the name of several cities, meaning “territory” or “allotted portion.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Timnah.html
CCXII “Ekron” = Eqron. From the same as eqer (stock, member, offshoot; figuratively, could be a descendant or someone who is transplanted like an immigrant who takes up permanent residence); from aqar (to uproot, pluck out, dig out by the roots, to hamstring; figuratively, to exterminate). This is Ekron, a city whose name may mean “extermination” or “uprooting” or “emigration.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Ekron.html

44 Eltekeh,CCXIII Gibbethon,CCXIV Baalath,CCXV 

Notes on verse 44

CCXIII “Eltekeh” = Elteqe. Related to “Eltolad” and “Bethul” in v4 & “Iphtah-el” in v14 & “Jezreel” in v18 & “Neiel” in v27 & “Jabneel” in v33 & “Migdal-el” in v38. 2x in OT – both in Joshua. Perhaps from El (see note XX above) + a word meaning fear OR from El (see above) + qayah (to vomit). This is Eltekeh, a city whose name means “God is dread” or “God-fearing” or the “God of the one who has vomited out.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Elteke.html
CCXIV “Gibbethon” = Gibbethon. 6x in OT – 2x in Joshua & 3x in 1 Kings. From the same as gab (root may mean to curve or hollow; a back because it is rounded, the brow of the eye, rim, a vault, higher place, or shrine) OR from gibah (hill or little hill); {from the same as Geba (Geba or Gibeah; hillock); from the same as gabia (cup, bowl, flower; root might mean being convex)}. This is Gibbethon, a city whose name means “mound” or “hilly spot” or “lofty place” or “height.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Gibbethon.html
CCXV “Baalath” = Baalath. Related to “Baalath-beer” in v8. 3x in OT. Probably from baalah (see note XXXVIII above). This is Baalath, a city whose name means “mistress” or “lady.”

45 Jehud,CCXVI Bene-berak,CCXVII Gath-rimmon,CCXVIII 

Notes on verse 45

CCXVI “Jehud” = Yehud. Related to “Judah” in v1. 1x in OT. Perhaps corresponding to Aramaic Yehud (Yehud, Judah, Judea); corresponding to Hebrew Yehudah (see note XII above). This is Jehud.
CCXVII “Bene-berak” = Bene-beraq. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6 & “Bethlehem” in v15 & “Beth-pazzez” in v21 & “Beth-shemesh” in v22 & “Beth-dagon” and “Beth-emek” in v27 & “Jabneel” in v33 & “Beth-anath” in v38. 1x in OT. From ben (see note VI above) + baraq (lightning). This is Bene-berak, a city whose name means “sons of lightning.”
CCXVIII “Gath-rimmon” = Gath-rimmon. Related to “Gath-hepher” in v13. 4x in OT – 3x in Joshua & 1x in 1 Chronicles. From gath (see note LXXVII above) + rimmon (pomegranate or pomegranate tree). This is Gath-rimmon, two places whose names mean “wine press of a pomegranate” or “winepress of elevation” or “pomegranate press.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Gath-rimmon.html

46 Me-jarkon,CCXIX and RakkonCCXX at the borderCCXXI

Notes on verse 46a

CCXIX “Me-jarkon’ = Me hayyarqon. Related to “Rakkath” in v35. 1x in OT. From mayim (water, waters, or waterway in a general sense; figuratively, juice, urine, or semen) + yeraqon (paleness, greenish, mildew, blight from drought); {from the same as yereq (something green or yellow-green; could be of pallor or some kind of vegetation); from yaraq (to spit); from raqaq (see note CLXXXV above)}. This is Me-jarkon, a place whose name means “water of the yellowness” or “waters of green” or “waters of yellow color” or “water of great greenness.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Me-jarkon.html
CCXX “Rakkon” = Raqqon. Related to “Rakkath” in v35 & “Me-jarkon” in v46. 1x in OT. From raq (thin, surely, only); from raqaq (see note CLXXXV above). This is Rakkon, a place whose name may mean “thinness” or “thin place” or “green place” or “place at the shore” or “extreme shore.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Rakkon.html
CCXXI “border” = gebul. Same as “boundary” in v10. See note LV above.

oppositeCCXXII Joppa.CCXXIII 47 When the territory of the DanitesCCXXIV was lostCCXXV to them, the Danites went upCCXXVI and foughtCCXXVII against Leshem,CCXXVIII

Notes on verses 46b-47a

CCXXII “opposite” = mul. Perhaps from mul (to cut short, circumcise, blunt, destroy). This is in front of, opposite, with, abrupt. Literally, it refers to some kind of precipice.
CCXXIII “Joppa” = Yapho. 4x in OT. From yaphah (to be beautiful, decorate; root means being bright, which implies being beautiful). This is Joppa, beautiful.
CCXXIV “Danites” = ben + Dan. Literally, “children of Dan.” Ben is the same as {untranslated} in v1. See note VI above. Dan is the same as “Dan” in v40. See note CCIII above.
CCXXV “was lost” = yatsa. Same as “came out” in v1. See note III above.
CCXXVI “went up” = alah. Same as “came up” in v10. See note LII above.
CCXXVII “fought” = lacham. Related to “Bethlehem” in v15. See note XCII above.
CCXXVIII “Leshem” = Leshem. 2x in OT – both in Joshua 19. From the same as leshem (gemstone. It might be amber or jacinth). This is a city called Leshem.

and after capturingCCXXIX it and puttingCCXXX it to theCCXXXI sword,CCXXXII

Notes on verse 47b

CCXXIX “capturing” = lakad. This is to capture, seize, or imprison. It is to catch something in a snare or net or trap. It can also mean to occupy of select something by casting lots.
CCXXX “putting” = nakah. This is to hit whether lightly or severely. It can be used in a literal or figurative sense. So, this could be beat, punish, give wounds, kill, or slaughter.
CCXXXI {untranslated} = peh. This is mouth in a literal or figurative sense. So, more literally, it can be beak or jaws. More figuratively, it refers to speech, commands, or promises.
CCXXXII “sword” = chereb. From charab (to attack, slay). This is any sharp instrument like a sword, dagger, axe, or mattock.

they took possessionCCXXXIII of it and settledCCXXXIV in it, callingCCXXXV Leshem Dan,

Notes on verse 47c

CCXXXIII “took possession” = yarash. This is inheriting or dispossessing. It refers to occupying or colonizing – taking territory by driving out the previous inhabitants and living there instead of them. By implication, it can mean to seize or rob, to expel, ruin, or impoverish.
CCXXXIV “settled” = yashab. This is to sit and so to remain and so to dwell. It is sitting for any reason – as a judge, in order to ambush, or just sitting quietly. Causatively, this can mean settling or marrying. This can also mean continue, endure, or establish.
CCXXXV “calling” = qara. This is to call or call out – to call someone by name. Also used more broadly for calling forth.

afterCCXXXVI their ancestorCCXXXVII Dan. 48 This is the inheritance of the tribeCCXXXVIII ofCCXXXIX Dan, according to their families, these towns with their villages.

Notes on verses 47d-48

CCXXXVI {untranslated} = shem. May be from sum (to put, place, set). This is name, fame, renown. A name was thought to indicate something essential about a person – something about their individuality. So, this word can also mean honor, authority, or character.
CCXXXVII “ancestor” = ab. This is father, chief, or ancestor. It is father in a literal or figurative sense.
CCXXXVIII “tribe” = matteh. Same as “tribe” in v1. See note V above.
CCXXXIX {untranslated} = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.

49 When they had finishedCCXL distributing the several territoriesCCXLI of the landCCXLII as inheritances, CCXLIII

Notes on verse 49a

CCXL “finished” = kalah. This is to end, be finished, complete, prepare, consume, spent, or completely destroyed.
CCXLI “territories” = gebulah. Related to “boundary” in v10. 10x in OT. From gebul (see note LV above). This is boundary, place, territory, landmark, or coast.
CCXLII “land” = erets. Root may mean to be firm. This is earth, ground, field land, or country.
CCXLIII “distributing…as inheritances” = nachal. Related to “inheritance” in v1 & “wadi” in v11. See note VIII above.

the IsraelitesCCXLIV gaveCCXLV an inheritance amongCCXLVI them

Notes on verse 49b

CCXLIV “Israelites” = ben + Yisrael. Literally, “children of Israel.” Ben is the same as {untranslated} in v1. See note VI above. Yisrael is related to “Eltolad” and “Bethul” in v4 & “Iphtah-el” in v14 & “Jezreel” in v18 & “Neiel” in v27 & “Jabneel” in v33 & “Migdal-el” in v38 & “Eltekeh” in v44. From sarah (to persist, exert oneself, contend, persevere, wrestle, prevail) + El (se note XX above). This is Israel, meaning God strives or one who strives with God; new name for Jacob and for his offspring. This refers to the people and to the land.
CCXLV “gave” = natan. This is to give, put, set, offer. It is to give literally or figuratively.
CCXLVI “among” = tavek. Same as “within” in v1. See note X above.

to JoshuaCCXLVII sonCCXLVIII of Nun.CCXLIX 50 By commandCCL of the LordCCLI 

Notes on verses 49c-50a

CCXLVII “Joshua” = Yehoshua. Related to “lay” in v1. From YHVH (proper name of the God of Israel; the self-existent and eternal one); {from havah (to become) or from hayah (see note IX above)} + yasha (to deliver, defend, help, preserve, rescue; properly, to be open, wide or free, which implies being safe. So, in a causative sense, this is to free someone). This is Joshua, Jeshua, or Yehoshua, which means “the Lord is salvation.”
CCXLVIII “son” = ben. Same as {untranslated} in v1. See note VI above.
CCXLIX “Nun” = Nun. From nun (to propagate, continue, resprout, be perpetual). This is Nun or Non, meaning “perpetuity.”
CCL “command” = peh. Same as {untranslated} in v47. See note CCXXXI above.
CCLI “Lord” = YHVH. Related to “lay” in v1 & “Joshua” in v49. See note CCXLVII above.

they gave him the town that he asked for,CCLII Timnath-serahCCLIII in the hill countryCCLIV of Ephraim;CCLV he rebuiltCCLVI the town and settled in it.

Notes on verse 50b

CCLII “asked for” = shaal. Related to “Mishal” in v26 & “Eshtaol” in v41. See note CXXXII above.
CCLIII “Timnath-serah” = Timnath-serah. Related to “Timnah” in v43. 2x in OT. From Timnah (see note CCXI above) + sarah (go free). This is Timnath-serah, a city whose name may mean “extra portion” or “abundant portion.” See https://www.abarim-publications.com/Meaning/Timnath-serah.html
CCLIV “hill country” = har. From harar (hill or mountain). This is mountain, hill, hilly region.
CCLV “Ephraim” = Ephrayim. From the same as epher (ashes or dust – properly something strewn) OR from parah (to grow, increase, be fruitful in a literal or figurative sense). This is Ephraim, one of Joseph’s sons, his descendants, and their land.
CCLVI “rebuilt” = banah. Related to {untranslated} in v1 & “Bethul” in v4 & “Beth-marcaboth” in v5 & “Beth-lebaoth” in v6 & “Bethlehem” in v15 & “Beth-pazzez” in v21 & “Beth-shemesh” in v22 & “Beth-dagon” and “Beth-emek” in v27 & “Jabneel” in v33 & “Beth-anath” in v38 & “Bene-berak” in v45. See note VI above.

51 These are the inheritances that the priestCCLVII EleazarCCLVIII and Joshua son of Nun and the headsCCLIX of the familiesCCLX

Notes on verse 51a

CCLVII “priest” = kohen. This is literally the one who officiates i.e. the priest. This is where the Jewish last name “Cohen” (and its variants) comes from.
CCLVIII “Eleazar” = Elazar. Related to “Eltolad” and “Bethul” in v4 & “Iphtah-el” in v14 & “Jezreel” in v18 & “Neiel” in v27 & “Jabneel” in v33 & “Migdal-el” in v38 & “Eltekeh” in v44 & “Israelites” in v49. From El (see note XX above) + azar (to help, protect, support, ally; properly, to surround so as to provide aid). This is Elezar or Elazar, meaning “God has helped” or “God is helper.”
CCLIX “heads” = rosh. This may come a word that means to shake. It is the head, captain, or chief. It can also be excellent or the forefront. It can be first in position or in statue or in time (i.e. the beginning).
CCLX “families” = ab. Same as “ancestor” in v47. See note CCXXXVII above.

of the tribesCCLXI of the Israelites distributedCCLXII by lot at ShilohCCLXIII beforeCCLXIV the Lord,

Notes on verse 51b

CCLXI “tribes” = matteh. Same as “tribe” in v1. See note V above.
CCLXII “distributed” = nachal. Same as “distributing…as inheritances” in v49. See note CCXLIII above.
CCLXIII “Shiloh” = Shiloh. From shalah (to draw out, take away, require) OR from the same as Shiyloh (Shiloh; perhaps “he whose it is” or “tranquil”); perhaps from shalah (to be quiet, safe, tranquil; can imply success or happiness; could also mean to deceive or be negligent). This is Shiloh, perhaps “he whose it is” or “tranquil.”
CCLXIV “before” = paneh. Same as “near” in v11. See note LXV above.

at the entranceCCLXV of the tentCCLXVI of meeting.CCLXVII So they finished dividingCCLXVIII the land.

Notes on verse 51c

CCLXV “entrance” = pethach. Related to “Iphtah-el” in v14. From pathach (see note LXXXVII above). This is any kind of opening – a door, entrance, gate.
CCLXVI “tent” = ohel. Perhaps from ahal (to shine, be clear). This is a tent, covering, home, or side pillar.
CCLXVII “meeting” = moed. From yaad (to appoint, assemble or gather selves, agree). This is a meeting, assembly, fixed time. It can be used for a festival or feast. It can also refer to a meeting place.
CCLXVIII “dividing” = chalaq. Related to “portion” in v9 & “Helkath” in v25. See note XLVI above.


Image credit: “Hands to the Sky, Berlin Wall” by Jeanne Menjoulet, 2016.

You May Also Like

Leave a Reply